GAMA DE PRODUCTOS PARA UNA ESTERILIZACIÓN EFICAZ Y SEGURA.
Home » PRODUCTOS » Esterilización y envase » OTROS PRODUCTOS ESTERILIZACIÓN
CARACTERÍSTICAS
CARACTERÍSTICAS | DESCARGAR
SOBRES | EMBALAJE |
---|---|
Sobres Autosellantes 60 X 100 mm | 21 box x 200 Pz |
Sobres Autosellantes 75 X 250 mm | 12 box x 200 Pz. |
Sobres Autosellantes 90 X 165 mm | 12 box x 200 Pz. |
Sobres Autosellantes 90 X 250 mm | 12 box x 200 Pz. |
Sobres Autosellantes 140 X 260 mm | 8 box x 200 Pz. |
ROLLOS | CANTIDAD |
---|---|
Rollos para Selladora 50 mm x 200 mt | 8 Pz. |
Rollos para Selladora 75 mm x 200 mt | 8 Pz |
Rollos para Selladora 100 mm x 200 mt | 4 Pz |
Rollos para Selladora 150 mm x 200 mt | 4 Pz |
Rollos para Selladora 200 mm x 200 mt | 2 Pz |
Rollos para Selladora 250 mm x 200 mt | 2 Pz |
Rollos para Selladora 300 mm x 200 mt | 2 Pz |
ETIQUETADORA
Fiabilidad de los resultados, practicidad de uso.
TEST PARA CONTROLAR LA ESTERILIZACIÓN
Gama completa de test para controlar la esterilización en autoclave. El Bowie & Dick Test, Helix Test e indicadores e Indicadores químicos verifican la penetración del vapor en el interior de la carga de esterilización asegurando un rendimiento operativo adecuado.
Verifique si la penetración del vapor en los cuerpos porosos como gasas, vendas, camisas y tejidos es correcta.
Verifique si la penetración del vapor en los cuerpos de iluminación estrecha como turbinas y contrángulos es correcta.
Verifique la eficacia del proceso de esterilización analizando las variables críticas como tiempo, temperatura y presencia de vapor.
Un indicador por envase en cada carga de esterilización
PURIFICADOR DE AGUA RÁPIDO Y EFICIENTE
PURIFICADOR
Droppy S es el sistema de purificación del agua que garantiza de forma sencilla y rápida la total pureza del agua eliminando hasta el 99% de las sustancias disueltas.
CARACTERÍSTICAS | ESPECIFICACIONES |
---|---|
Tensión de alimentación | 230/240 V |
Frecuencia de red | 50/60 Hz |
Tamaño diámetro/altura | 23 cm/36 cm |
Peso bruto | 3.5 Kg |
Los datos técnicos citados representan valores típicos sujetos a tolerancia
ITALIANO: dichiaro sotto la mia responsabilità di essere un professionista del settore odontoiatrico e di essere pertanto autorizzato a prendere visione del contenuto presente all’interno del sito.
ENGLISH: I declare under my responsibility to be a professional of the dental field and therefore to be Authorized to view the contents of this website.
FRANÇAIS: je déclare sous ma responsabilité d’être un professionnel dans le secteur dentaire et donc être autorisé à voir le contenu de ce site.
ESPAÑOL: Hago constar, bajo mi responsabilidad, que soy un profesional de sector odontológico y que, por tanto, estoy autorizado a visualizar los contenidos del sitio web.
中文:本人声明并承诺,作为牙科领域专业人士,有授权资格检查本网站的内容。